Incroyable été. On nous a tellement bassiné avec la sécheresse que le ciel, pour se venger, nous envoie, chaque jour ou presque, des paquets de seaux d'eau et l'on redécouvre la beauté insolite d'expressions comme "it's raining cats and dogs", qui peut se traduire curieusement par "il pleut comme vache qui pisse", "il pleut à seaux" ou "il tombe des cordes". On peut dire aussi "il pleut à verse", "il vase". Je connais encore : "Il pleut, il mouille, c'est la fête à la grenouille." J'adore les expressions de l'eau quand elle pleut. Est-ce Verlaine qui a écrit : "Il pleut sur la ville comme il pleure dans mon coeur " ? Verlaine ou Rimbaud ? Verlaine, je crois. Non, j'en suis sûr, c'est Verlaine. Ce serait même plutôt "Il pleure dans mon coeur, comme il pleut sur la ville"...
Tiens, cet après-midi, à l'abri de mon auvent de fortune, je vais relire Verlaine. Le doux bruit de la pluie...